mercredi 12 mars 2014

Nyctalope

Le mot "nyctalope" désigne aujourd'hui une personne ou un animal qui voit bien la nuit.

Mais lorsque l'on fait une petite recherche étymologique, on se rend compte que ce mot a eu jusqu'au XIXème siècle 2 significations...totalement opposées!

Le mot "Nyctalops", en latin, est attesté dans les deux sens "celui qui ne voit pas la nuit", et également "celui qui voit bien la nuit", une confusion qui s'est perpétuée au fil des siècles, dans la langue Française.

 Ce n'est qu'au début du XIXème siècle que l'on a résolu ce problème, en choisissant l'un des deux une bonne fois pour toutes: Nyctalope sera celui qui voit bien la nuit. Mais en Anglais, Nyctalopic signifie : "qui ne voit pas la nuit". Vous voulez un peu d'aspirine?


Puisque l'on parle de nyctalopie, je ne peux pas résister à l'envie de vous faire part d'une anecdote : Saviez-vous que le bandeau noir sur l'oeil des pirates servait non pas à cacher un oeil crevé, mais à favoriser la nyctalopie?
En effet, les marins (et pas seulement les pirates, d'ailleurs) avaient compris qu'un oeil non habitué à la lumière développe la faculté de mieux voir dans l'obscurité. En cachant un oeil, ils pouvaient ainsi améliorer leur vision nocturne!