Faire tintin

Découvrez l'origine de l'expression "Faire Tintin".

mardi 26 février 2013

L'adjectif "crasse"

Tout le monde sait ce qu'est le substantif : "la crasse" : la saleté. En revanche, l'adjectif "crasse" est souvent utilisé mais son sens n'est pas forcément très clair (une bêtise crasse, une vulgarité crasse). L'adjectif "crasse" dont est issu la forme "gras, grasse" vient du latin crassus, qui signifiait « épais, grossier, gras ». Au sens propre, il s'est maintenu jusqu’au XVIIe siècle, surtout au féminin (on parlait par exemple, en médecine, des humeurs crasses). Aujourd’hui, ne demeurent que quelques emplois figurés et lexicalisés, notamment...

Spoiler

"Spoiler" est le fait, pour un spectateur, un critique, de "vendre la mèche", et de livrer à un autre spectateur la chute du film ou le coup de théâtre en question, lui gâchant ainsi le plaisir de la découverte, l'effet de surprise. La commission de la Culture de terminologie et de néologie n'a pas encore proposé l'équivalent français, non plus que les Québécois. "To spoil", en anglais, peut être traduit par "gâter, gâcher" ; de fait, la personne qui "spoil", gâche le plaisir des autres par ses révélations. Si vous souhaitez utiliser un...

C'est gourmand!

Voilà une expression que l'on entend à longueur de temps, notamment dans les émissions culinaires qui ont le vent en poupe, comme Top Chef. En parlant d'un risotto aux truffes : "Oh, ce plat est gourmand!" D'une tarte au chocolat framboises et de son "petit" espuma de concombre : "Comme cette tarte est gourmande!" Etc, etc. Jusqu'à l'écoeurement. Il faut savoir que "gourmand" ne se dit que d'une personne ou, à la rigueur, par métonymie, d'une...

dimanche 24 février 2013

Le nom des orteils

Vous êtes-vous déjà posé la question : comment se nomment mes orteils ? Quand j'ai mal au petit doigt ou au pouce, c'est facile à nommer mais les orteils des pieds? Voilà donc la réponse : - Le gros orteil se nomme Hallux du latin Hallus : gros orteil. D'où le nom Hallux valgus (déformation osseuse) - Le petit orteil : le quintus (cinquième doigt) - Les trois autres : les orteils moyens tout simplement. Mais plus précisément les noms savants...

samedi 23 février 2013

Aujourd'hui

"Hui" est l'ancien mot pour dire "en ce jour" (venant du latin "Hodie"). Aujourd'hui signifie donc "Au jour d'en ce jour", ce qui constitue un pléonasme, puisque l'on pourrait tout simplement dire :"En ce jour". L'expression tellement utilisée aujourd'hui qui nous vient des journalistes : "Au jour d'aujourd'hui" constitue donc un double pléonasme : "Au jour du jour d'en ce jour". ...

Esclave

Le mot "Esclave" vient du latin "sclavius", qui désignait, au Vème siècle, les peuples slaves originaires d'Esclavonie (ou Slavonie) qui correspondent à la Croatie actuelle, et qui ont donné le nom de la Slovénie. Ces slaves étaient souvent réduits en esclavage par les Germains et les byzantins. En latin, l'esclave s'appelait "servus", et n'avait donc rien à voir avec les "sclavius". On notera qu'en Anglais, le mot "Slave" désigne l'esclave, et a exactement la même origine. Pour parfaire l'étymologie, le mot "Slave" vient de Slava, qui signifie...

vendredi 22 février 2013

Les fesses

Vous cherchez à briller en société? Voilà une information qui assurément vous donnera de quoi vous mettre en valeur : A l'origine, le mot "fesse" ne désignait pas la partie charnue qui commence là où le dos s'arrête. En effet, le terme de fesse est dérivé du bas latin "fissa" qui signifie "fente", et qui a donné le mot "fissure". Il était employé pour le sillon ou la raie, mais s'est déplacé sur les parties de la croupe, passant ainsi au pluriel et désignant alors les deux lobes charnus sur lesquels vous vous asseyez. Au passage, il a évincé...

Le Reblochon (et la fraude fiscale)

Le reblochon est un fromage savoyard très connu, souvent mal prononçé (roblochon) Mais peu de personnes savent l'origine de ce nom, plutôt originale. Au 13ème siècle, l'impôt sur le lait (l'ociège) était payé en fonction du lait produit pendant la journée (cette redevance, perçue une fois par an, était basée sur le nombre de pots de lait produits en un jour par le troupeau (on en déduisait la quantité de beurre, de fromage qu'ils pouvaient donner). Les producteurs faisaient donc une première traite de vache, que l'on appelait "bloche". C’est...

lundi 18 février 2013

Les marques utilisées comme nom commun

Lu sur Wikipédia, la liste des marques utilisées régulièrement comme noms communs. On se rend compte à quel point la société de consommation et l'invention de nouveaux produits s'est introduite dans le langage car ces produits font désormais partie de notre quotidien. Certains ne sont plus forcément commercialisés uniquement par l'inventeur de la marque...Si bien que l'on ignore à présent qu'une marque était derrière ces noms! On citera pêle-mêle : Scotch, Escalator, Digicode, Interphone, Inox, Freesbee, Yo-Yo, Cellophane, vaseline, Vallium,...

Positiver...et maintenant optimismer

Le slogan des années 80 Voilà un mot qui nous vient encore du monde de la publicité. En 1988, Carrefour, la chaîne d'hypermarchés, a utilisé ce slogan "Avec Carrefour je positive" qui s'est très vite répandu, ce qui montre une fois de plus l'influence de la télévision sur la langue Française. On notera que l'invention de ce verbe est dûe au fait que Carrefour ne voulait pas utiliser le mot "positif" qui avait une connotation très négative...

Mort aux vaches!

L’expression "mort aux vaches" n’a rien à voir avec l'animal (la vache) mais provient de...l'allemand! Dans les années 1870, les relations entre la France et l'Allemagne étaient très tendues. A la frontière, sur les postes de garde Allemands était inscrit "WACHE"(garde, sentinelle). Les Français criaient alors "mort aux wache" (le W se prononçant "V" en Allemand", puis "mort aux vaches". Par la suite, cette expression s'étendra ensuite à toutes les personnes portant un uniforme et en particulier à la police et aux gendarmes et sera utilisée...

Orchidée

Le nom Orchidée vient du grec ορχις (orkis) qui signifie testicule, en référence à la forme "testiculaire" des tubercules souterrains de certaines orchidées dans les régions tempérées. C'est le philosophe grec Théophraste, qui a trouvé cette dénomination lorsqu'il a tenté de classifier les plantes. Au passage, le nom "Avocat" (le fruit) vient du nahuatl (langue aztèque) "auacatl", qui signifie testicule lui aus...

vendredi 15 février 2013

Origine des noms de vélos en libre-service

Les villes de France qui ont lancé ces systèmes ne manquent pas d'imagination! Voici la liste des noms choisis par les municipalités : Bicloo(Nantes) : Vient de biclou qui signifie bicyclette (mot vieilli). Le double "o" fait moderne style années bulle Internet et évite la ringardise de biclou BIP!(Perpignan): Acronyme de BIcyclette Perpignan Cap'Vélo (Poitiers) : CAP est l'acronyme de "Communauté d'Agglomération de Poitiers" Cristolib (Créteil) : Contraction de CRISTOlien (habitant de Créteil) + LIBerté Cy'clic (Rouen) : Contraction de...

Petites anecdotes amusantes

Reçue par mail cette petite liste de choses amusantes : 1. Le plus long palindrome de la langue française est « ressasser » On peut donc le dire dans les deux sens. 2. « Institutionnalisation » est le plus long lipogramme en « e » C'est-à-dire qu'il ne comporte aucun « e ». 3. L'anagramme de « guérison » est « soigneur » 4. « Où » est le seul mot contenant un « u » avec un accent grave Il a aussi une touche de clavier à lui tout seul ! 5. Le mot « simple » ne rime avec aucun autre mot. Tout comme « triomphe », « quatorze », « quinze...

Fièvre de cheval

Avoir une fièvre de cheval, c'est avoir beaucoup de fièvre. Comme beaucoup d'expressions populaires, celle-ci fait référence à des animaux familiers. Pourquoi le cheval, dans ce cas? Il est faux de dire que la température montre plus haut chez le cheval que chez les autres animaux. Comme les autres homéothermes, la température du cheval varie peu, et oscille entre 38°C en temps normal et 41°C lors d'une grosse fièvre. En revanche, les symptômes de la fièvre chez le cheval sont assez spectaculaires et sont peut-être à l'origine de l'expression....

jeudi 14 février 2013

C'est un noob

Voilà une expression qui sort tout droit du monde d'Internet. Elle désigne de façon moqueuse quelqu'un qui se comporte comme un débutant, en particulier sur les forums ou dans les jeux vidéos. L'origine est anglophone, et vient de "Newbie", qui vient lui même de "New Boy", qui en argot militaire américain signifie "Néophyte". Si le "newbie" est réellement un débutant, un novice, le noob est une personne expérimentée qui se comporte comme un débutant. Nuanc...

Avoir la dalle

"Avoir la dalle", c'est "avoir très faim", en argot. Avant le XIVème siècle, la dalle désignait une gouttière, une rigole. Par extension, en argot, c'est devenu "la bouche", "le gosier", la rigole par laquelle passe les aliments, en somme. Ce n'est qu'au XIXème siècle que des expressions dérivées sont arrivée : "se rincer la dalle" (boire), "avoir la dalle en pente" (boire beaucoup d'alcool), "crever la dalle" (crever de faim). "Avoir la dalle" n'est apparu que dans les années 1960, en atténuation de "crever la dalle". Rien à voir avec...

mercredi 13 février 2013

C'est un boloss!

Boloss  signifie en argot de banlieue : "le client d'un revendeur de drogue" (et provient de l'arabe, qui signifie "client" mais avec une dimension péjorative). L'expression est apparue dans les années 2000 en banlieue parisienne, et s'est très vite étendue à un nouveau sens très péjoratif : "Loser, ringard, pigeon...", peut-être par antinomie avec "beau gosse". Il est toujours amusant de voir une expression naître sous nos yeux, de la voir se développer, ce qui montre à quelle point notre langue peut être vivante et se réinventer sans...

Avoir de la classe

L'expression "avoir de la classe" a pour origine l'argot des éleveurs et l'argot des vignerons. En effet, dans ces professions, la "classe" désigne l'élégance d'un vin ou la valeur, la distinction d'un animal (depuis 1916). L'expression est sortie de son milieu et s'est déclinée sous différentes formes : "c'est la classe" , "Claaaasse"! etc. Rien à voir donc avec l'argot militaire, où "la classe" est le contingent arrivé à se dernière année de service. Dans ce cas, on est "de la classe", ou "c'est la classe" quand on en a fini avec ses obligation...

vendredi 8 février 2013

Avoir la trouille

Encore une fois un mot qui est lié à notre postérieur! Trouille vient du néerlandais "Drollen", qui signifie tout simplement "chier". On peut rapprocher cette expression de "Chier dans son froc", ou "avoir la pétoche" par exemple....

jeudi 7 février 2013

Encore une victoire de canard!

Voilà une expression passée dans le language populaire, en provenance du monde de la publicité (et non pas en provenance de l'argot militaire, où un canard désigne un soldat). "Encore une victoire de canard" est employée lorsque l'on vient de réussir quelque chose, et que l'on en tire fierté. Ici, le canard est celui de la publicité pour Canard WC, le nettoyant pour toilettes. L'expression, amusante, s'est très vite popularisée et vit encore même si la publicité n'a plus court, auprès d'un public qui ne l'a jamais visionnée. Ceci montre l'impact...

Etre le dindon de la farce

Etre le dindon de la farce, c'est être l'objet d'une plaisanterie. L'origine de cette expression provient du monde du théâtre au XVIIIème siècle, où le "père dindon" était un personnage naïf qui se faisait duper par ses enfants (en référence à l'animal de basse-cour en provenance du continent américain au XVIIème siècle, et réputé pour être sot. On parle d'une dinde pour désigner une fille niaise, d'ailleurs). La farce était le nom que l'on...

C'est le bordel !

"C'est le bordel" est une expression utilisée pour désigner une situation chaotique, ou un endroit désordonné. Elle tire son origine du mot bordel (qui vient de l'allemand "Bord" signifiant petite maison, et désignant peu à peu les maisons de passe, ou maisons closes). Si en Allemand, le mot bordel est resté au sens propre, il a pris en Français un sens figuré, à partir des années 1880 (après la guerre contre la Prusse) pour faire référence au désordre qui règne dans ces maisons. C'est pendantla seconde guerre mondiale que le sens figuré s'étend...

Partir en live

Cette expression, mélange de Français et d'Anglais, signifie qu'une situation ou une personne dérape, perd le contrôle. L'origine de cette expression est tout à fait récente, et provient de la culture télévisuelle. En effet, le direct (en anglais) "live" est un mode de diffusion d'émission à la télévision qui comporte le risque de déraper, contrairement au "différé" sur lequel le producteur de l'émission garde le contrôle en diffusant ce qu'il souhaite. Un exemple de moment de télévision qui part en live est celui où Gainsbarre brûle un billet...

Crème anglaise

En anglais, la crème anglaise, cette délicieuse préparation à base de jaunes d'oeufs, de sucre et de lait chaud, ne s'appelle pas "English cream", mais "custard". Custard désigne d'ailleurs toutes les préparations mélangeant ces trois ingrédients, donc la crème anglaise (liquide) et la crème pâtissière (plus consistante), la consistance dépendant de la quantité de jaunes d'oeufs (ou si on rajoute de la farine ou si le lait est plus chaud...

Avoir du pot / Avoir du bol

Voilà une expression que l'on emploie très souvent, sans savoir quelle en est l'origine. Lorsque l'on a "du pot", ou "du bol", c'est que l'on a de la chance. Mais pourquoi le pot? Pourquoi le bol? Ces deux expressions sont intimement liées. En argot, le "pot", et le "bol" désigne le postérieur, le cul, en somme (On dit d'ailleurs "Aller au pot", "en avoir ras-le-bol", le "pot d'échappement", etc.) Et en argot (qui détourne les mots pour leur donner un autre sens), "le cul" est une façon d'appeler chance (comme souvent les termes relatifs...